«Розвиток потенціалу для викладання конференц-перекладу в магістратурі в ПНУ – 2023-2024» / «Capacity Building for Post-Graduate Conference Interpreters’ Training at PNU – 2023-2024»
Коротка назва проєкту: PNU CBCI
Тривалість проєкту: 1 вересня 2023 – 31 липня 2024
Сума гранту від Європейського парламенту: 33 694,82 євро
Грантхолдер: Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника
Мета проєкту: наблизити умови викладання синхронного та послідовного конференц-перекладу до стандартів та вимог європейських інституцій, сприяти формуванню достатньої кількості кваліфікованих усних перекладачів, які в подальшому можуть бути найняті інституціями ЄС як працівники або акредитовані конференц-перекладачі.
Завдання проєкту:
- синхронізувати програму курсів послідовного та синхронного перекладів зі стандартами Генерального директорату з конференц-перекладу (DG SCIC) Європейської комісії;
- створити в університеті матеріальні умови для викладання синхронного перекладу, наближені до реальних ситуацій;
- підвищити кваліфікацію викладачів конференц-перекладу;
- обмін досвідом з європейськими університетами, в яких викладається конференц-переклад, зокрема і з тими, які входять в мережу європейської магістерської програми з конференц-перекладу (EMCI);
- популяризувати викладання конференц-перекладу серед громадськості.
Очікувані результати:
- оновлені освітні програми;
- розроблені нові курси;
- створення матеріальних умов для викладання синхронного перекладу;
- підвищення кваліфікації викладачів.
Контактна особа і координатор проєкту: Юрій Великорода, доцент кафедри англійської філології Прикарпатського університету, yuriy.velykoroda@pnu.edu.ua.